Понедельник
18.10.2021
18:04
Форма входа
Календарь
«  Октябрь 2021  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Архив записей
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 348
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Flag Counter

Всё о Таджикистане (или почти всё...)

Деха Румон

Деҳаи Рӯмон – Village Rumon

Деҳаи Рӯмон дар ақидаҳо омадааст, ки аз калимаи арабии «Руммон» буда, маънояш анорзор мебошад.

Дата образования: описан в 1904 г. (Вирский, Михаил Моисеевич. Список населенных мест Самаркандской области: (по сведениям 1904 и 1905 гг.) / сост. М. М. Вирский. - Самарканд : Типо-лит. Труд, 1906. - II, 117 с. : табл.).

Что означает это название: Топоним «Румон» означает «Гранатовый край» и происходит из арабского слова «руммон» - означающий «гранатовое место; край».

Карта местности на Google map:

География: Румон расположена на высоте ________м от уровня моря, граничит с дехами:

Расстояние до центра джамоата_____ км

Расстояние до центра района_____ км

Расстояние до центра области г.Худжанд      км

Расстояние до г.Душанбе_____ км

Как добраться:

Доехать можно через____ _______. Необходимо из __________ добраться до места ___________. Здесь расположена автостоянка такси направляющихся в ________________. Обычно таксисты набирают полный комплект пассажиров и направляются в путь. Стоимость 1 места в такси зависит от сезона. В любом случае необходимо торговаться с таксистами.

Население

  1905 1959 1979 1989 1999 2009 2019
Количество домохозяйств 384            
Количество населения 3457            
из них мужчин 1882            
из них женщин 1575            
Количество медпунктов              
Количество школ 4            

Известные уроженцы:

Фахрии Рӯмонӣ - поэт

ФАХРИИ РӮМОНӢ Саидакрами Саидҳофиз (1829, деҳаи Рӯмони ҳозира раёни Хуҷанд—1914, ҳамон ҷо), шоири халқии тоҷик. Аз оилаи косиб. Бо бордорӣ, деҳқонӣ ва косибӣ машғул будааст. Фахрии Рӯмонӣ дар ашъораш, ки аз ғазалу маснавӣ, рубоӣ иборат буда, дар таъсири назми классикии форс-тоҷик ва эҷодиёти даҳанакии халқ эҷод шудаанд, аҳли меҳнатро тараннум карда, бар зидди зулму беадолатиҳои ҳокимон эътироз намудааст:
 

Равнақи кори фақирон аз куҷо гирад ривоҷ,
Медиҳад бо нархи галла косибон ҳар ҳафта боҷ.
Қоқ шуд қоқу мавиз, харгиз нашуд якдон самар,
Боз бар болои ин султон мегирад хироҷ

 

Ӯ махсусан дар сурудани ашъори лирикӣ маҳорати баланд доштааст («Чалақ-палақ», «Эй муҳити ҷониё» ва ғайра). Омӯзиши эҷодиёти Фахрии Рӯмонӣ аз солҳои 30 оғоз ёфтааст. М. Турсунзода бори аввал дар «Намунаи фолклори тоҷик» (2, 1940) баъзе шеърҳои ӯро дарҷ карда буд. Ашъораш дар китобҳои дарсӣ ва асарҳои илмӣ низ ба табъ расидаанд. Якчанд шеър ба забони ӯзбекӣ ва муламмаъҳо (тоҷикию ӯзбекӣ) навиштааст, ки дар баёзе фароҳам омадаанд. В. Асрорӣ.

Достопримечательности:

 

Исторические документы:

1905 - 1908 г.г. - Российская империя, Туркестанский край, Самаркандская область, Ходжентский уезд, Исфанейский участок, Унджинская волость, Унджинское сельское общество, деха Румон

* Унджа = Унджи, Руманъ = Румон, Кулянгиръ = Кулангир